Tata Bahasa Jepang : せいで Karena/Berkat




Basasing - Hallo teman-teman bahasa bertemu kembali dengan saya sebagai pembawa materi bahasa. Teman-teman bagaimana belajar bahasa sejauh ini? semoga teman-teman semakin menarik untuk mempelajari bahasa itu lebih mendalam. Oke teman-teman kali ini saya akan memberikan materi mengenai tata bahasa Jepang yaitu tata bahasa Jepang せいで. Oke langsung saja kita ke materi.

Penggunaan せいで merupakan sebuah ungkapan yang digunakan ketika kita mendapatkan sesuatu berkat atau karena sesuatu. Namun penggunaan せいで berbeda dengan おかげで. Perbedaannya adalah せいで adalah kita mendapatkan sesuatu yang buruk berbeda dengan おかげで yang mendapatkan hasil positif. Jika diartikan kedalam bahasa Indonesia,  せいで dapat diartikan sebagai "berkat" atau "karena". Berikut ini adalah rumusnya:

Rumus

Kata Kerja + せいで
Kata Benda + の + せいで
Adj い + せいで
Adj な + せいで

Kosakata Baru

暴風雨 : ぼうふうう : Badai
風 : あらし : Badai
傷 : けが :Luka
天候 : てんこう : Cuaca
道路 : どうろ :Jalan Raya
濡れる : ぬれる :Licin

Contoh Kalimat

きみのせいで、今回の試合が負けました。
karena dirimu, pada pertandingan kali ini tim kita kalah.

足に傷があるせいで、私は走ることできない。
karena ada cedera di kaki, saya tidak bisa berlari.

彼らの到着が遅れたのは暴風雨のせいだ。
Karena badai, kedatangan mereka tertunda.

彼が病気になったのは悪い天候のせいだ
Dia menjadi sakit karena cuaca buruk.

雨が降ったせいで、道路が濡れているんだろう、気をつけてください。
Karena turun hujan, jalan raya menjadi licin, tolong hati-hati!

学校が休みになったのは雪のせいだ.
Sekolah libur karena salju.


Bagaimana teman-teman sudah mulai mengerti tentang penggunaan せいで? Teman-teman juga dapat membuat kalimat sendiri-sendiri dengan menggunakan tata bahasa せいで. Jika dalam penulisan artikel ini terdapat sebuah kesalahan, saya meminta maaf yang sebesar-besarnya dan jangan lupa untuk memberikan komentar yang membangun. Terima kasih.



Tata Bahasa Jepang : せいで Karena/Berkat Tata Bahasa Jepang : せいで Karena/Berkat Reviewed by Fikri Haikal on May 24, 2019 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.